Skip to main content

Lá vamos nós outra x... Here we go again...

 As coisas estavam a normalizar, as criancas voltaram à escola, os pais voltaram ao trabalho, e as coisas embora estranhas estavam mais ou menos "normais"! Mas agora com números diários de quase 20,000 casos as coisas estão a piorar rapidamente e assustadoramente! Não sei bem o que diga a isto! A região onde vivo vai mudar para risco alto, a segunda num lista de três niveis de risco. Estranhamente assustador. Já nao podemos estar com ninguém senão com os nossos, já só podemos ver amigos fora de casa, o que, no Reino Unido com este clima nao é propriamente agradavel! Já está bastante frio (de manhã 5 e 6 graus), tem chovido imenso e torna tudo muito mais complicado! Enfim esperemos que as coisas se componham e que possamos usufruir da companhia dos nossos amigos (pelo menos), já que no que diz respeito a familias bom nem entremos por aí, a do meu marido já nao vemos ha 1 ano e os meus pais desde o Verão. 

Triste sina esta do imigrante ( a nossa familia é misturada e temos familia em 2 paises diferentes, neste clima torna tudo muito mais dificil!)


Everything was looking a little bit closer to normal, kids had gone back to school, parents had gone back to work and in some strange way, things were more or less "normal"! But now with daily numbers approaching 20,000, things are rapidly and scarily going downhill! I'm not quite sure what I should say to this! Where  we live, we have moved to tier 2 in the risk level, and we can't be with anyone apart from the people we live with, we can only see our friends in groups smaller than 6 and outside, which let's be honest, in the UK is not exactly nice, the weather has turned cold, it has rained lots and not being able to have playdates makes all so much more complicated! 

Let's hope things improve and we can start enjoying our friends company since we can't enjoy our families! Being a multi-European family, we have people in 2 different countries! I have seen my family this summer but  my husband's family we haven't seen since last Christmas... nearly one year!


Such is the immigrant family life!

Comments

Popular posts from this blog

Natal à porta! 🎄🎄🎄Christmas around the corner!

Mais um Natal, desta feita um Natal muito diferente do nosso costume. Sim, este ano não vamos daqui da ilha a lado nenhum, este ano como todas as coisas malucas de 2020 passamos o Natal em família, só nós os 4! Isto nunca aconteceu, desde que emigrei para Inglaterra só não fui ver família nos Natais em que já estava muito grávida e não queria andar para trás e para a frente! Vai ser a primeira vez desde que as minhas filhas existem que não vão ver avós e tios! A primeira vez... Mas se isto me traz tristeza ao mesmo tempo também me traz uma certa paz (não que não queira ir nos outros anos), é que pela primeira vez em muitos anos, vou estar encarregue do Natal! Dos comes e bebes, do programa para o dia! Ou seja comemos o que queremos e gostamos, faço os doces que me apetece, fazemos o que nos apetecer no dia de Natal, não há obrigações!  E apesar das saudades que sinto conforto- me ao saber que temos saúde, e isso é realmente o mais importante! Haja saúde e comer e está tudo bem! ...

mais uma voltinha, mais uma vendinha...another day, another sale!

Com isso de remodelar o quarto das miúdas também tive que tratar do assunto: - cama de solteira 2 metros de comprimento! e se nunca pensei arranjar espaço para esconder a cama ( que arranjei), menos pensei que lá ficasse apenas e só 3 dias! Pois é em  mais uma das minhas incursões no mercado de vendas em segunda mão arranjei compradora para a cama e lá se foi ela tratar de fazer outra criança feliz! E fez de mim uma pessoa super satisfeita! Adoro ver me livre de tralha!  Mãe 1- tralha 0 Remodeling the girls bedroom wasn't without its challenges. For example what to do to the enormous single bed (90*200). After thinking of for a while I found a solution. Super proud of myself I put in it all by away. N little did I know it is was only staying there 3 days. Yes, only the days as I sold yet another item. So happy. Go little big bed, go make someone else happy!  Mum 1- clutter 0

Presentes de comer- Edible gifts!

Presentes de comer não é um conceito meu, claro que não. Eu adoptei este conceito depois de ler a @joanacostaroque no Instagram e antes disso num dos seus blogs a economia cá de casa. adoro o conceito, mostra amor e carinho, não não é falta de dinheiro é mesmo só querer dar algo a alguém que nos é querido que não foi só ir a loja e comprar...há todo um processo...decidir o que vamos fazer e fazer! Este ano decidi (copiado) da Joana Costa Roque, dar mix de scones e bolachas de gengibre. Hoje mãos à obra que o Natal está aí à porta e eu tenho três diferentes para fazer! Vou dar o mix  bolachas e alguns doces e chocolates para a família.talvez faça tb uma mistura de chocolate quente! Para já isto foi a inspiração e depois mostro como ficou! Dia 13 só mais 11 até às vésperas de Natal!! Edible gifts are not at all a concept invented by me...of course not! I adopted it after I saw it on an Instagram account I am particularly fond of, and before that I used to read her blog (a...